mercredi 23 mai 2012

Qu'est-ce que?



Les Pierrots lunaires du spectacle "QU'EST-CE QUE ?" vous envoient plein d'amitiés. Un grand merci d'être venus voir notre pièce polyglotte et cosmopolite !!! Grâce à vous, nous avons eu un super public !
Ci-joint le flyer, comme souvenir.

Bien à vous,
Sylvaine Hinglais (cours de français par les techniques théâtrales)
 

lundi 7 mai 2012

Vous connaissez L’Okonomiyaki?


Quel type de cuisine japonaise connaissez-vous? Le sushi, le sashimi, les brochettes des volailles (yakitori)? Ce sont les plats japonais populaires en France. Par contre, on ne fait pas si souvent les shushis à la maison. À propos de nigiri-sushi (consiste en une boule de riz vinaigré sur laquelle est posée une tranche de poisson cru ou cuit), je ne le fais jamais moi-même. On le mange dans un resto ou on l’achète déjà tout fait, à emporter.

Comme je ne connaissais pas les galettes et la choucroute avant de venir en France, en générale, la cuisine à la maison n’est pas populaire dans les autres pays. Cette fois, je voudrais donc vous présenter une recette de cuisine typique et facile que beaucoup de Japonais aiment. Elle s’appelle okonomiyaki. 

L’Okonomiyaki est une cuisine traditionnelle qui vient de la région d’Osaka. C’est un genre d’omelette ou de pizza. Okonomi, littéralement « ce que vous aimez », et yaki, « grille », c’est-à-dire que vous pouvez y mettre ce que vous voulez. Donc, c’est facile! C’est vraiment comme la galette. L’okonomiyaki est la recette d’Osaka populaire au Japon comme la cuisine de Bretagne est populaire en France.

Normalement on la mange dans la vie quotidienne. C’est une des recette à faire à la maison. Mais également on peut la trouver au resto, à l’échoppe, à la baraque foraine, dans une occasion de fêtes, dans les quartiers commerçants, dans la rue, au bar, etc... Elle est donc apprécieé des enfants mais aussi des adultes surtout dans la region d’Osaka.

Ingrédients pour la pâte (pour 4 personne) ;
  • 350g de chou ou de poireau haché
  • 150g de farine de blé tamisé
  • 4 gros œufs
  • 200ml d’eau
  • 1/2 cuiller à café de sel
Facultatif (C'est mieux si vous en avez, mais si non, ce n'est pas un souci!) ;
  • une cuiller à café rase de dashi (à defaut un bouillon en cube)
  • 150g de ignam râpé
  • une cuiller à café de beni-shoga (gingembre pourpre) hache
Garniture au choix
Comme je vous ai dit tout à l’heure, vous pouvez mettre ce que vous voulez!
Par exemple...;
  • des fines lamelles de poitrine de porc (ou lardons)
  • des cubes ou lanières de calamar ou poulpe
  •  une poignée de crevettes
  • de la viande de bœuf hachée ou en lanière
  • du fromage
  •  des cubes ou lanières de pomme de terre
  • des cubes ou lanières de tomates
En général, les Japonais y mettent au quotidien du porc, des calamars, du poulpe ou des crevettes.
 
Préparation;
  1. Mettez la farine, de l’eau et du sel et dashio dans un grand bol et battez bien.
  2. Battez les œufs.
  3. Mélangez bien tous les ingrédients et garnitures sauf les fines lamelles de poitrine de porc (ou lardons) et le fromage si vous en choisissez.
  4. Chauffez la poêle à feu moyen avec un peu d'huile.
  5. Versez le quart de la pâte dans la poêle et aplatissez-la comme un pancake.
  6. Si vous choisissez du porc, mettez-le dessus.
  7. Cuisez le premier côté pendant 5 minutes, et puis, retournez et cuisez l'autre côté.
A la fin, la garniture de la sauce dessus est très important ! Il vaut mieux acheter la sauce pour okonomiyaki (elle s’appelle Otafuku sauce) dans les magasins d’alimentation asiatique. Mais si c’est difficile de la trouver, vous pouvez faire comme suite :
Mélangez;
  • Une cuiller à soupe de ketchup
  • 1/2 cuiller à soupe de sauce worcestershire
  • 1/2 cuiller à café de sauce soja
  • Une cuiller à café de miel
Et pour moi et les Japonais, il vaut mieux ajouter de la mayonnaise !
En plus, si vous pouvez trouver la bonite sèche et Nori (algue rouge comestible), saupoudrez-en dessus !

Pour en savoir plus, visitez http://otafukusauce.com/e/

mardi 1 mai 2012

Le nouvel an chinois

Le nouvel an Chinois, c’est une fête très importante pour les chinois, qu’ils soient en Chine ou à l’étranger, par exemple, cette année, à Paris, on a fêté le nouvel an chinois dans le 13ème arrondissement et le quartier de Belleville. C’était le 23 janvier 2012, et l’année prochaine, ce sera le 10 février 2013. Donc c’est-à-dire, le nouvel an chinois n’est pas le même jour pour les différentes années. Pourquoi ?
Parce-qu'on utilise le calendrier lunaire pour toutes les fêtes traditionnelles.
Par exemple : aujourd’hui, nous sommes le 12 avril 2012, mais sur le calendrier lunaire, c’est le 22 mars 2012. Mais dans notre vie quotidienne, on utilise le calendrier solaire, pour le travail, les études, etc… Depuis l’année 1860 environ.
Cette année est l’année du dragon. Les Chinois utilisent 12 animaux pour compter les années : Le Rat, le Buffle, le Tigre, le Lapin, le Dragon, le Serpent, le Cheval, la Chèvre, le Singe, le Coq, le Chien et le Cochon. Parmi eux, le dragon est l’animal inventé. Mais, c’est le plus important pour nous, c’est un symbole pour la Chine. Dans cette culture, le dragon symbolise « le pouvoir, la noblesse » c’est pourquoi on a appelé les rois, les fils du dragon. Le dragon symbolise aussi «  la chance et le succès », donc, je vous souhaite « bonne chance » pour l’année du dragon. En effet c’est une année spécial.

C’est une fête qui se passe sur plusieurs jours. Normalement, on a une semaine de vacances pour cette fête « c’est une fête familiale », donc on fête avec la famille à la maison au lieu de sortir.
Comme vous le savez, la Chine est un grand pays, il y a beaucoup de différences entre les régions. Normalement, on sépare le nord du sud. Moi, je viens du nord de la Chine, donc je vous raconte la tradition de ma région, pour passer le nouvel an.

La fête commence la veille, on mange des nouilles ensemble en regardant le programme spécial pour le nouvel an. Les nouilles signifient des choses durables, car elles sont de forme longue, donc on souhaite un bonheur durable pour l’année à venir. Et cette nuit-là, on doit veiller très tard après minuit, et puis on mange des raviolis, car la prononciation « ravioli » en chinois est la même que celle du mot « croix » en chinois, qui signifie à ce moment-là, le changement entre l’année actuelle et la nouvelle année.
A partir du lendemain, on doit s’habiller avec des nouveaux vêtements, et on va rendre visite à la famille proche ou à des amis, pour leur souhaiter la bonne année, et souhaiter les meilleurs vœux. On est contents parce que c’est une bonne occasion pour nous de parler, discuter, profiter du temps ensemble, avec les familles ou les amis sans penser au travail.
Mais, les plus heureux sont les enfants parce quon doit donner des pochettes rouges pour les enfants et il y a de l’argent dedans. Rouge parce que les chinois aiment bien cette couleur qui représente le soleil, ce n’est pas leur donner de l’argent seulement, c’est aussi leur donner de l’espoir.